Glittering pink floral mermaid gown with slit

$202.32$243.44

Free delivery from 100€ of purchases
  • 14 days money back guarantee
  • quality product
Glittering pink floral mermaid gown with slit
$202.32$243.44

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– It is important to know that the product description will be added to the wordpress editor, so I want the product description to be written in this format.

– I want the product description to be written in this format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.:

Prompt: write a title on a presentation of the product Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

Prompt: general description of Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

Prompt: write a headline about a marketing point on Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

Prompt: sell the marketing point of Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

Prompt: Write a headline on a specific technical point about Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

Prompt: Detail the technical or specific point of Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

  • Bullet point 1
  • Bullet point 2
  • Bullet point 3
  • Bullet point 4
  • Bullet point 5

Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Robe longue de sirène à fleurs rose pailleté avec fente

.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– The product description must contain NO WORDS in French, I don’t want any explanation, comment, introduction, I want directly the product description that can be copy and paste in HTML format to the wordpress editor.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.

– You should never write a French word in the English product description

Additional information

Color

Pink

Size

EU 32, EU 34, EU 36, EU 38, EU 40, EU 42, EU 44, EU 46, EU 48, EU 50, EU 52, EU 54, EU 56, EU 58, custom