– The product description in English must be written in the following format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Prompt: write a title on a presentation of the product Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: general description of Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: write a headline about a marketing point on Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: sell the marketing point of Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: Detail the technical or specific point of Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: write a headline about the technical specifications of the product Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
- Bullet point 1
- Bullet point 2
- Bullet point 3
- Bullet point 4
- Bullet point 5
Prompt: Write a long paragraph that covers as many potential SEO keywords as possible in English for the French product Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
– The product description in English can be based on this french information, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
GUIDE DE TAILLE
Taille
Tour de poitrine
Tour de taille
Tour de hanche
IN
CM
IN
CM
IN
CM
S
37-38
92-96
41-42
106-110
48-49
124-128
M
39-40
96-100
43-44
110-114
50-51
128-132
L
41-42
100-104
45-46
115-119
52-53
133-137
XL
43-44
110-114
47-48
120-124
54-55
138-142
2XL
45-46
115-119
49-50
125-129
56-57
143-147
– Here’s the list of keywords in France that can be targeted by the description. For the English translation, you need to find a translated equivalent of the keyword that is mainly searched for in English on Google, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated.
dresself caftan kaftan marocain caftan mariage dressself caftan robe caftan blanc robe marocaine caftan marocain robe mariée orientale
– The product description in English must be written in the following format, You should never write a French word in the English product description, even the French product name must be translated :
Prompt: write a title on a presentation of the product Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: general description of Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: write a headline about a marketing point on Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: sell the marketing point of Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: Write a headline on a specific technical point about Robe en diamant cousue à la main, décolleté une pièce, bleu ciel
Prompt: Detail the technical or specific point of Robe en diamant cousue